Sunday, January 13, 2013

''A Very Merry Unbrithday To Me''

 
                                                                Hello everybody!!

HAPPINESS
I'm just twentyone!


Today I have many things to tell.
Thursday was my birthday, and I have celebrated for days :)
At the beginning I didn't want to celebrate, but my friends have surprised me, and I've spent two amazing days.
The mad hat you see on pictures is a witness.
 
Ciao a tutti!!
Quest oggi ho parecchie cose da raccontarvi.
Giovedì è stato il mio compleanno, e mi sono dilungata nei festeggiamenti!
Nonostante la mia iniziale riluttanza a festeggiare, le mie amiche mi hanno fatto una sorpresa, e ho passato due fantastici giorni di festeggiamenti.
Il cappello che vedete nelle foto ne é testimone :).

celebrating at 00.00
bread 'n Nutella. the best birthday 'cake' ever!












 
 Friday, to continue celebrations, I've got a train for Florence
 
Venerdì, per continuare i festeggiamenti, ho preso un treno direzione Firenze


at Termini station.
1.30 h to arrive from Rome to Florence.




















for the last day of 83rd edition of  Pitti Man expo. (And 11th edition of Pitti Woman).
 At Fortezza da Basso were presented 1062 brands, 60%'s from Italy.
The new 2013-2014 trends have been submitted, while events, firsts, and innovations.
The vogue has been mixed with culture, with books world -Oliviero Baldini's  exhibition- with music, with many dj sets, with the rediscovery of handicraft  with MAKE project, and so on..
I was truly impressed by the internationality of the expo.
There were so many italian brands, but vogue characters from all over the world,buyers and emergent artists, too.(From Japan,Usa,Denmark-Guest Nation 2013-, France, Great Britain...).


per l'ultima giornata dell'83esima edizione della fiera Pitti Uomo.(e 11esima di Pitti Woman).
Presso la Fortezza da Basso sono stati presentati 1062 marchi, il cui 60% nostrano.
Sono state presentate le nuove tendenze 2013-2014, tra eventi, prime, e innovazioni.
La moda si è fusa con la cultura, il mondo dei libri- attraverso l'allestimento di Oliviero Baldini- la musica, con diversi dj set, la riscoperta dell'artigianato attraverso il progetto MAKE, e tanto altro ancora. Sono rimasta colpita dall'internazionalità' dell'evento.
Nonostante fossero moltissimi i marchi italiani, erano presenti personaggi della moda, artisti emergenti, e buyers da tutto il mondo.(Giappone, Usa, Danimarca-Guest Nation 2013- Francia, Gran Bretagna...).
 







The expo gave the possibility to know new trends, but it wasn't like a mega store,where to buy everything of everything, but rather it was like a real exhibition.


La mostra dava la possibilità' di conoscere le nuove tendenze, ma l'impostazione non era quella di un mega store, dove poter comprare tutto di tutto, ma una vera e propria mostra d'arte.

















Oliviero Baldini's exhibition



 
 
 
 
 Some pictures from 'Pitti Uomo 2013-2014' expo.
 
Alcune foto dalla fiera 'Pitti Uomo 2013-2014.
















































 
 
Before coming back home, talking with an exhibitor, I discovered something perplexing.
Every cloth will be catch flight for Berlin, for Milan fashion week, for its showroom, but none of them -none- will be come to Rome.
"Rome is dead. It hasn't prospectives, nor breathe, nor potentiality".
This news come to me as an heart-shot.

Roma has been homeland of great characters, that have contributed to passing on of the big fashion world of today.
Everyone remember about the wonderful bath of Anita Ekberg in Trevi's Fountain ('La Dolce Vita').
Or the wonderful Hepburn on vespa with Gregory Peck in 'Vacanze Romane'.
Via Condotti is one of the most visited street in the city, even is just for a fringe.
There are so many academies all around the city and Alta Roma, under aegis of Silvia Venturini Fendi, for the promotion of Made-in-Italy  and the
safeguard of artisans values that come from our country.

Roma is an amazing city, and deserves the best, for what she gives everyday to her citizens and tourists.
So my only request for you is:
Rome is a wonderful city, needs to be courted. Needs to know her and be patient, but believe me, she's able to give so strong emotions to hearts.
I really hope that one day, also in a fahion way,she will come back to shine!

I invite you to come to visit Rome.
I wish you a good night.
Bye friends.
 
 

Prima di tornare a casa, parlando con un Espositore -di cui ho provato dei bellissimi cappotti, come potete vedere dalle foto- ho scoperto qualcosa di sconcertante.
Tutti i capi delle esposizioni, il giorno stesso avrebbero preso il volo per Berlino, per la settimana della moda di Milano, per i propri showroom, ma nessuno -nessuno- sarebbe arrivato a Roma.
"Roma è morta. Non ha più prospettive, non ha respiro, non ha potenzialità".
Questa notizia è arrivata come un colpo al cuore.
Roma è stata la patria di grandi personaggi che hanno contribuito al formarsi del grande mondo della moda di oggi.
Tutti ricorderete lo splendido bagno di Anita Ekberg nella Fontana di Trevi (La Dolce Vita). O ancora la splendida Hepburn sulla vespa con Gregory Peck in Vacanze Romane.
Via Condotti è una delle strade più visitate della città', anche se sede di una moda "di nicchia". Moltissime sono le accademie sparse per la città, e l'impegno di Alta Roma dal 2008, sotto il patrocinio di Silvia Venturini Fendi, per la promozione del Made-in-Italy e la tutela dei valori artigianali di cui il nostro paese è capace, è costante.

Roma è una città meravigliosa, e merita il meglio, per quello che da ogni giorno agli occhi degli abitanti e dei turisti.
Il mio appello, per tutti voi che leggerete, è questo:
Roma è una donna meravigliosa, va corteggiata, bisogna conoscerla ed essere pazienti, ma credetemi, è in grado di dare emozioni fortissime a chi decide di aprirle il proprio cuore. Spero davvero che un domani, anche dal punto di vista della moda, tornerà' a risplendere di tutta la sua luce e il suo potenziale.

Vi invito di cuore a venire a visitarla.
 Vi auguro una buona serata!
Ciao amici!











Tuesday, January 08, 2013

Fantasy ON your head!

Hairdressing:
Hi guys!
I'd like to give you some advices about hairdressing.It's nearly the weekend, and definitely this kind of 'tutorial' colud be useful for a sparkling night.
If you have some time, don't waste it buying the first expensive thing you find:
1-Go to the nearest china shop, and inside, looking for everything attract you.
-I've been attracted by colored feathers-
2-buy a lot of hairpins, if u don't have enough.
3-when you come back home, put everything on a table, take a pair of scissors, and cut off the end of feathers.
4-wedge in hairpins the feather's stem. (few feathers for every hairpin)
5-apply hairpins on your head, on a hat, to end an hairdressing, on a dress, or as you prefer.

Ta-Daaaaa!!! :)

The ThisAppear mood is to reuse clothes in new ways, you know.
About hairdressing, today we'r going to give a new life to the old TIE.
-Find a fair tie, colored and long as you prefer. In "Crazy sales/Crazy people" [http://thisappear.blogspot.it/2013/01/crazy-salescrazy-people.html?m=1] you've seen how is easy to find so much ties at lowest price.
-Then take your tie and wrap it round head as a tassel; with double bond; as a band; as hairband and so on.
On pictures you can see how to use a tie step by step, to create everytime a new haidressing with so easy garment.
For long-hair girls, tie can be insert in braid, or used for ponytail,as an elastic.
For smoothy-hair girls, I reccomend to use an elastic band, under the tie.

And now, on the job!
The TIE is your oyster ;)


~


Acconciatura
Ciao ragazzi.. Vorrei darvi qualche consiglio per l'acconviatura.
questo 'tutorial' vi sara' utile per una serata con i fiocchi, anzi con le piume!!

Se Avete ancora qualche ora di tempo, non sprecatela comprando la prima cosa costosa che vi capita:
1- Dirigetevi verso il negozio cinese più vicino a voi, una volta entrati cercate tutto quello che vi attira.
-Io sono stata ammaliata dalle piume colorate-
2- Se non le avete comprate forcine in quantità
3- Quando tornate a casa, disponete tutto su un tavolo, prendete un paio di forbici tagliate la punta in eccesso della piuma.
4- Incastrate il gambo della piume nella forcina ( poche piume per ogni forcina )
5- Applicate le forcine sulla testa, su un cappello, per chiudere un'acconciatura, sul vestito, o come meglio credete.

Ta-Daaaaa!!! :)

Dato che il mood di ThisAppear, è la possibilita' di riutilizzare i capi in nuovi modi, sempre riguardo l'acconciatura, oggi daremo nuova vita alla vecchia cravatta.

trovate una bella cravatta, del colore e della lunghezza che preferite.
Nel post 'Crazy sales/Crazy people' [http://thisappear.blogspot.it/2013/01/crazy-salescrazy-people.html?m=1] avete visto come si possano trovare vere e proprie miniere di cravatte a bassissimi prezzi.
Dopodiche prendete la cravatta e arrotolatela intorno alla testa nel modo che preferite.
Con un fiocco, con un doppio nodo, a fascia, come cerchietto per tirare su i capelli...
Dalle foto potete vedere i passaggi per creare ogni volta una forma diversa, con un capo cosi semplice!
Per le ragazze con i cappelli lunghi, la cravatta puo essere infilata in una treccia, o fare da elastico per tenere una coda.
Per le ragazze con capelli molto lisci, consiglio di usare sempre prina un elastico, che verra poi coperto dalla cravatta stessa.

E ora, all'opera! Con le mani nel capelli, nel vero senso della parola :D
































Monday, January 07, 2013

Crazy Sales/Crazy People


Insomnia
Who doesn't know?!
At leadt Once in life, insomnia has been deep enough to mix up night and day.
And it Has happened to me last night.
After having done many snacks..
After having watched many tv series..
After having waited for the sunset with "Jane Eyre"...
I've decided to grt uo, have a good shower, and go to my first special sales day:
Year round's sales of Porta Portese open market.
If you don't konw it, this market is a long bench's river, where every kind of merchandise is shown, at lowest prices ever. Is located on 'Portuense' area (between Trastevere and Testaccio), every sunday from 7 in the morning 'til about lunch time.
This morning I got lost among benches I've visited.
I've done amazing shopping, while the rest of the world were crazily queueing outside city centre shops.

My little advice on crazy sales, dear friends, is:
DON'T CROWD!!

Over the years, my own technique 'doesn't matter about sales' had worked very well!
Attention! It doesn't mean you have to lock yourselves in your home waiting for the storm passes.
But if you don't have any not-to-be-missed occasion waiting for you, trade on your free time, to have a walk..
To visit a place you love in your city.
To go to cinema. To stay at home making love with your half..
To study..
In any case,friends, trust me!
I've found best clothes ever- with more of 60%discount- near last sales days.
During this crazy period is very easy to buy the same cloth that other people have already bought or are going to.
If you don't like to be as everyone else, markets-as Porta Portese- will be your best friends.

Here's you find some pictures about clothes I've found this morning.
I'd like to propose you some fun and colored mix, that show you how to be cheap and uniques, not becoming crazy for sales, but staying crazy for clothes!!! :)✌




~



Insonnia.
Chi di noi non la conosce?!
Almeno una volta nella vita,l'insonnia è stata tanto forte,da farci vivere la notte,come se fosse giorno: completamente svegli.
Ed è quello che è successo a me stanotte. Dopo aver fatto ripetuti spuntini..
Dopo aver guardate infinite serie tv...
Dopo aver atteso l'alba insieme a "Jane Eyre", ho deciso di alzarmi dal letto, farmi una bella doccia, e andare a fare il mio primo giorno di saldi speciali:
I saldi tutto l'anno del mercato all'aperto di Porta Portese.
Per chi non lo conoscesse, questo mercato, è un fiume di banchi che espongono ogni genere di mercanzia a prezzi stracciati, nel quartiere portuense,ogni domenica dalle 7 del mattino, a dopo l'ora di pranzo circa.

Stamattina mi sono a dir poco persa tra tutti i banchi che ho visitato. E ho fatto grandiosi acquisti, mentre il resto del mondo era bloccato in file folli, fuori dai negozi del centro della citta.
Il mio piccolo consiglio sui saldi folli, cari amici, è:
NON VI ACCALCATE!!

Negli anni, la mia tecnica 'chissene importa dei saldi' ha funzionato alla grande!!
Attenzione,questo non vuol dire che dovete chiudervi in casa aspettando che la tempesta passi. Ma se non avete un occasione inperdibile che vi aspetta, approfittatene per andare a fare una passeggiata. Per visitare un luogo della citta che vi piace e che ora sicuramente sara' pieno solo pe meta(l'altra meta è in giro per negozi)..
Per andare al cinema, per restare a casa a fare l'amore con la vostra meta..
Per studiare..
Insomma,amici.
Fidatevi. I migliori capi, con piu del 60% di sconto, li ho trovati nei grandi negozi, a pochi giorni dalla fine dei saldi.
Inoltre,durante questo periodo folle, sara davvero molto molto facile, che vi troviate a comprare lo stesso capo in saldo, che stanno comprando le 10 persone in fila dietro di voi.
Se questa omologazione forzata, e scelta apparente non vi piacciono, allora amici, I mercati saranno i vostri migliori amici dei saldi.

Qui sotto troverete delle foto degli abiti che ho trovato oggi.
Vi propongo delle composizioni,simpatiche e colorate, che vi dimostrano come essere davvero unici ed economoci, senza diventare pazzi per i saldi, ma restando pazzi per i vestiti! L